zqrx.net
当前位置:首页 >> 阿母为汝求便复在旦夕翻译 >>

阿母为汝求便复在旦夕翻译

东边人家有个的贤惠的女子,身段窈窕,全城里漂亮都是数的上的.你妈妈我去给你求亲,用不了几天人家就会回信答应了.

阿母为汝求,便复在旦夕.只在早晚间就有答复.复,答复.

以下是原文和翻译的对照 汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁. [东汉末建安年间,庐江太守衙门里的小官吏焦仲卿的妻子刘兰芝被焦仲卿的母亲赶回娘家,她(回娘家后)发誓不再嫁人.] 其家逼之,乃投水而

同是被逼迫!吾已失恩义,嬉戏莫相忘.”却与小姑别,泪落连珠子.“新妇初来时 东家有贤女,自名秦罗敷,可怜体无比,阿母为汝求.便可速遣之,遣去慎莫留!”

将逝去的呼吸细

“徘徊庭树下,自挂东南枝”,意思是把自己挂在东南方向的树上,即上吊殉情 语出《孔雀东南飞》

《孔雀东南飞》 是我国文学史上第一部长篇叙事诗,沈归愚称为“古今第一首长诗”,因此它也被称为我国古代史上最长的一部叙事诗,是我国古代民间文学中的光辉诗篇之一,《孔雀东南飞》与南北朝的《木兰辞》并称“乐府双璧”及“叙

你猜我是谁 = =================================================【长诗全文】 序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁.其家逼之,乃投水而死.仲卿闻之,亦自缢于庭树.时人伤之,为诗云尔.

序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁.其家逼之,乃投水而死.仲卿闻之,亦自缢于庭树.时人伤之,为诗云尔.孔雀东南飞,五里一徘徊.“十三能织素,十四学裁衣.十五弹箜篌,十六诵诗书.十七为君

原文: 序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁.其家逼之,乃投水而死.仲卿闻之,亦自缢于庭树.时人伤之,为诗云尔. 孔雀东南飞,五里一徘徊.“十三能织素,十四学裁衣.十五弹箜篌,十六诵诗书.

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.zqrx.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com