zqrx.net
当前位置:首页 >> 不可得而亲不可得而疏 >>

不可得而亲不可得而疏

亲,亲近.翻译:难道(兰花)真的像周文王,孔夫子,屈原大夫这样的人,这种摸不着看不见的人,却要亲近或疏远他们吗?释义:这是反问句,意思就是说兰花是看得见,摸得着的,它就在眼前,它有着高洁、清雅的优美形象,是花中君子,而周文王,孔夫子,屈原大夫这些人早已作古,到底这些人是什么样的人,我们俯供碘佳鄢簧碉伪冬镰现在也说不清,所以就不要谈什么“亲”与“疏”了.所以这里"亲"的意思是亲近.

原文如下:知者不言,言者不知.挫其锐,解其纷,和其光,同其尘,是谓玄同.故不可得而亲,不可得而疏;不可得而利,不可得而害;不可得而贵,不可得而贱.故为天下贵. 译文如下:“知者不言,言者不知.” 有智之者“知”“道”的妙用,勤而行之,从不敢多言.而整天喋喋不休的人,自以为了解了“道”的精微妙处,其实他“不知”

其真文王,孔子,屈原之徒,不可得而亲,不可得而疏者耶?这是文王,孔子,屈原的人,不可得而亲近,不可得而疏远的呢?

解释:不可得而亲,不可得而疏,不可得而利,不可得而害,不可得而贵,不可得而贱,亲疏利害贵贱皆因不可得.充分体现了矛盾双方可以相互转换,转换的契机就是不可得.原文:知者不言,言者不知.塞其兑,闭其门.挫其锐,解其纷,

疏:疏远兰之味,非可逼而取①也.盖在有无近远续断之间,纯以情韵胜.氲氲无所②,故称瑞③耳.体兼彩④,而不极于色,令人览之有馀,而名之不可;即善绘者以意取似,莫能肖也.其真文王、孔子、原之徒,不可得而亲,不可得而疏者耶? 选自张大复《梅花草堂集》①取:这里是嗅取(兰的香味).②氲氲(yūnyūn)无所:弥漫飘忽,没有一定的地方.③瑞:吉,善.④兼彩:兼有各种颜色.

不一样.1 “其”是单纯的代词,意思是“他们”;2“其”是表示领属关系的代词,意思是“他的”.

老子--道德经

故不可得尔亲.亦不可得而疏.不可得而利.亦不可得而害.出自--老子--道德经

故人不独亲其亲的译文是:因此人们不单奉养自己的父母.这里的 “故”是因此得意思

老子--道德经

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.zqrx.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com